Real-time Emergency alert
-
A dry weather advisory is currently in effect for our city. Please take extra precautions for your safety, including avoiding unnecessary outdoor activities, securing and securing outdoor structures, and strictly prohibiting outdoor burning. [Gyeongsan City]
(Translated by google)
우리시 현재 건조주의보 지속 발효 중입니다. 불필요한 외출 자제, 외부시설물 고정·결박 조치,야외 소각행위 절대금지등 안전에 각별히 유의하시기 바랍니다.[경산시]
14:58
-
A strong wind advisory has been issued for the district, raising the risk of forest fires. Please refrain from burning in forest areas or handling any sources of fire, including cigarettes. [Nam-gu]
(Translated by google)
관내 강풍주의보가 발효되어 산불 발생 위험이 매우 높습니다. 산림 인접지 소각행위, 담뱃불 등 불씨 취급을 절대 금지해 주시기 바랍니다. [남구]
14:49
-
Due to concerns about damage from dropping temperatures and strong winds, please take safety precautions, such as securing outdoor advertisements and other facilities, being careful of falls and frozen water pipes while walking, and checking on neighbors. [Yeongcheon City]
(Translated by google)
기온 하강 및 강풍으로 인한 피해 우려 ▲옥외광고물 등 시설물 고정 ▲보행시 낙상사고 및 수도관 동파 주의 ▲이웃간 안부확인 등 안전에 유의바랍니다. [영천시]
14:42
-
Until Tuesday, January 14th, due to the severe cold weather, please refrain from outdoor activities, prevent freezing of water facilities, be careful of fires with heaters, and thoroughly insulate agricultural and livestock facilities. [Eumseong County]
(Translated by google)
1월 14일(화)까지 영하권 강추위로 ▲야외활동 자제 ▲수도시설 동파예방 ▲난방기 화재주의 ▲농·축산시설 보온 철저 등 안전에 유의하시기 바랍니다.[음성군]
14:36
-
The recent dry weather and strong winds have created a very high risk of wildfires. Please cooperate with forest fire prevention measures, including prohibiting the burning of agricultural byproducts and being cautious of sparks and reprocessing from wood-burning boilers. [Dong-gu Office]
(Translated by google)
최근 건조, 강풍으로 산불 위험이 매우 높습니다. 영농부산물 소각 금지, 화목보일러 불씨 및 재처리 주의 등 산불예방에 협조하여 주시기 바랍니다.[동구청]
14:23
-
A strong wind advisory has been issued for the area, raising the risk of forest fires. Please be mindful of safety, including: Absolutely no burning; Secure signs and greenhouses; and Refrain from outdoor activities. [Yeongyang-gun]
(Translated by google)
관내 강풍주의보가 발효되어 산불 발생 위험이 매우 높습니다 ▲소각행위 절대금지 ▲간판, 비닐하우스 시설 등 고정 ▲야외횔동 자제 등 안전에 유의하세요 [영양군]
14:20
-
Due to the extremely dry air in the county, please cooperate with fire management measures, including refraining from burning trash around forests and burning the ridges of rice paddies and fields, to prevent forest fires. [Dalseong County]
(Translated by google)
관내 대기가 매우 건조하니, 산불 예방을 위해 산림 주변 쓰레기 소각 및 논·밭두렁 태우기 금지 등 불씨 관리에 적극 협조 바랍니다. [달성군]
14:19
-
A strong wind advisory has been issued for the county, raising the risk of forest fires. Please refrain from burning or handling cigarette butts in areas adjacent to forests. [Gunwi County]
(Translated by google)
관내 강풍주의보가 발효되어 산불 발생 위험이 매우 높습니다. 산림 인접지 소각행위, 담뱃불씨 등 취급을 절대 금지해 주시기 바랍니다.[군위군]
14:12
-
Due to the extremely dry air in the district, please cooperate with fire management measures, including refraining from burning trash around forests and burning the ridges of rice paddies and fields, to prevent forest fires. [Dalseo-gu]
(Translated by google)
관내 대기가 매우 건조하니, 산불 예방을 위해 산림 주변 쓰레기 소각 및 논·밭두렁 태우기 금지 등 불씨 관리에 적극 협조 바랍니다. [달서구]
14:11
-
A dry weather advisory is currently in effect. The risk of wildfires is extremely high. Please cooperate and exercise caution in wildfire prevention, including strictly prohibiting burning and thoroughly managing embers from wood-fired boilers. [Suseong-gu Office]
(Translated by google)
현재 건조주의보 발효 중. 산불발생 위험이 매우 높습니다. ▲소각 행위 절대금지 ▲화목보일러 불씨관리 철저 등 산불예방에 적극 협조 및 주의바랍니다[수성구청]
13:56
Emergency Call