Real-time Emergency alert
-
Dry weather and strong winds can cause even a small amount of carelessness to spread into a large forest fire. Please be careful not to burn trash, agricultural byproducts, or burn the ridges of rice fields and fields. [Hadong-gun]
(Translated by google)
건조한 날씨와 강풍으로 작은 부주의가 대형산불로 번질 수 있습니다. 쓰레기, 영농부산물 소각 및 논ㆍ밭두렁 태우기 금지 등 주의바랍니다. [하동군]
13:48
-
The risk of forest fires is very high due to the dry weather warning and strong winds. Please be careful to prevent forest fires by strictly prohibiting the burning of trash and agricultural byproducts. [Mungyeong City]
(Translated by google)
건조주의보와 강한 바람으로 산불발생 위험이 매우 높습니다. 쓰레기, 영농부산물 소각 절대 금지 등 산불이 발생하지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다. [문경시]
13:33
-
There is a very high risk of forest fires today due to strong winds. Please pay special attention to fires. [Sunchang-gun]
(Translated by google)
오늘 강한 바람으로 인한 산불발생 위험이 매우 큽니다. 화재 발생에 각별히 주의를 기울여 주시기 바랍니다. [순창군]
13:27
-
Yeongyang-gun dryness advisory in effect ▲Please cooperate in forest fire prevention by prohibiting burning around forests and refraining from entering mountains. [Yeongyang-gun]
(Translated by google)
영양군 건조주의보 발효 중▲산림주변 소각금지▲입산자제를 통하여 산불예방에 협조하여 주시기 바랍니다.[영양군]
13:26
-
Large-scale forest fires continue to occur nationwide due to dry weather and carelessness. ▲Please refrain from burning and smoking around forests, and ▲refrain from entering the mountains. [Cheonan City]
(Translated by google)
전국 건조한 날씨와 부주의로 인한 대형산불이 지속발생하고 있습니다. ▲산림주변 소각행위 및 흡연 금지, ▲입산을 자제하여 주시기 바랍니다.[천안시]
13:19
-
The risk of forest fires is very high due to dry weather and strong winds. ▲Prohibit burning of agricultural byproducts and trash around forests ▲Prohibit possession of flammable materials in forests ▲Report immediately in case of forest fires [Imsil-gun]
(Translated by google)
건조한 날씨와 강풍으로 산불 발생 위험 매우 높습니다. ▲산림주변 영농부산물, 쓰레기 소각행위 금지 ▲산림내 인화물질 소지 금지▲산불 발생 시 즉시 신고[임실군]
13:16
-
4.28.~30. The highest tide level during the high tide period is 806cm. Depending on weather conditions, the high tide may rise further, so please be careful of damage to life and property and safety accidents. [Hongseong-gun]
(Translated by google)
4.28.~30. 대조기 기간 최대 조위가 806cm, 기상상황에 따라 고조가 더 상승할 수 있으므로 인명,재산 피해 및 안전사고에 유의하시기 바랍니다.[홍성군]
13:08
-
Today, a concert is scheduled at Goyang Stadium (17:55~22:00). There are concerns about safety accidents due to noise, fireworks, and congestion. Please use public transportation (detour). [Goyang City]
(Translated by google)
금일 고양종합운동장 콘서트(17:55~22:00)예정. 소음, 폭죽 및 일대 혼잡으로 안전사고 우려. 대중교통 이용(우회) 바랍니다.[고양시]
13:06
-
The risk of forest fires is very high due to strong wind forecasts and dry weather. ▲Absolutely no burning of agricultural byproducts and trash. ▲Please refrain from entering the mountains. [Cheongdo-gun]
(Translated by google)
강풍 예보 및 건조한 날씨로 산불 발생 위험이 매우 높습니다. ▲영농부산물, 쓰레기 소각행위 절대금지 ▲입산을 자제하여 주시기 바랍니다. [청도군]
13:04
-
Forest fire disaster national crisis warning alert level ▲Dryness advisory in effect ▲Be careful of sparks when working on the early morning ▲Prohibit burning in areas adjacent to forests, etc. Please be careful of spark management [Changnyeong-gun]
(Translated by google)
산불재난 국가위기경보 경계단계▲건조주의보 발효 중▲예초기 작업 시 불꽃 주의▲산림 인접지역 소각행위 금지 등 불씨 관리에 유의해 주시기 바랍니다[창녕군]
12:04