Real-time Emergency alert
-
Due to the continuous rain, there is a high risk of low-lying areas being flooded, walls collapsing, and landslides. Please be careful of your safety by refraining from approaching dangerous areas such as low-lying areas, riversides, and mountainous areas. [Chungcheongbuk-do]
(Translated by google)
지속되는 강우로 저지대 침수, 옹벽, 산사태 등 붕괴위험이 높습니다. 저지대, 하천변, 산간지역 등 위험지역 접근자제 등 안전에 유의 바랍니다.[충청북도]
07:20
-
As of 07:20 on Saturday, July 19, 2025, the entry and exit control for the Gunam Underpass will be lifted. [Buk-gu]
(Translated by google)
2025. 7. 19.(토) 07:20부로 구남지하차도 진출입 통제를 해제합니다. [북구]
07:19
-
The water level of the river near Oedong-eup and Bulguk-dong is rising, so please refrain from entering the river area and take safety precautions such as evacuating immediately in case of risk of flooding. [Gyeongju-si]
(Translated by google)
외동읍, 불국동 인근 하천 수위가 상승하고 있으니, 하천 주변 출입을 자제하여 주시고 침수 위험 시 즉시 대피 등 안전에 유의하시기 바랍니다. [경주시]
07:17
-
▲Please refrain from entering the riverside trails ▲Please maintain rainwater drains and drains ▲Please refrain from going outside, etc. Please be mindful of safety. [Yecheon-gun]
(Translated by google)
▲하천주변 산책로 진입자제 ▲빗물받, 배수로정비 ▲외출자제 등 안전에 유의하시기 바랍니다.[예천군]
07:14
-
Due to the rise in the water level of the Nakdong River, please refrain from entering Samnak Ecological Park and be careful for your safety. [Nakdong River Management Headquarters]
(Translated by google)
낙동강 수위상승으로 삼락생태공원 출입을 자제하여 주시고 안전에 유의하시기 바랍니다.[낙동강관리본부]
07:11
-
The entrance and exit roads to Hwamyeong Ecological Park are currently controlled, so please take a detour and be careful for your safety. [Buk-gu]
(Translated by google)
현재 화명생태공원 진출입도로가 통제되고 있으니 우회하여 주시고 안전에 유의하시기 바랍니다. [북구]
07:08
-
Due to the rising water level of the Nakdong River, please refrain from entering Hwamyeong Ecological Park and be careful of your safety [Nakdong River Management Headquarters]
(Translated by google)
낙동강 수위 상승으로 화명생태공원 출입을 자제하여주시고 안전에 유의하시기 바랍니다[낙동강관리본부]
07:08
-
Please be careful about safety, such as not approaching the riverside due to the risk of flooding and inundation in nearby rivers such as Sangancheon and Cheongokcheon.
(Residents living near the riverside should prepare for evacuation.)
[Buk-gu]
(Translated by google)
상안천, 천곡천 등 인근 하천 범람 및 침수 위험에 따라 하천변 접근 금지 등 안전에 유의하시기 바랍니다.
(하천변 거주 주민은 대피준비 바랍니다.)
[북구]
07:04
-
(Emergency) Notice of release of water from Biryong Reservoir from 8:00 AM on July 19 to 6:00 PM on July 20. Residents and passersby near Samgacheon are requested to evacuate to a safe place immediately. [Boeun-gun]
(Translated by google)
(긴급)7월19일 08시부터 7월20일 18시까지 비룡저수지 수문방류알림. 삼가천 인근 주민 및 행랑객들은 즉시 안전한 곳으로 대피하여 주시기 바랍니다.[보은군]
07:02
-
07:00 Heavy rain of 50mm/h or more near Oedong-eup, Gyeongju-si, with concerns of flooding (National Action Guidelines: cbs053.kma.go.kr) Heavy rain [Korea Meteorological Administration]
(Translated by google)
07:00 경주시 외동읍 인근 50mm/h 이상 강한 비로 침수 등 우려(국민행동요령: cbs053.kma.go.kr) Heavy rain [기상청]
07:01