Real-time Emergency alert
-
Currently, due to the southwest wind speed of 2.0 m/s and dry weather in Gwangju City, the risk of forest fires is high. The forest fire patrol is conducting a surveillance operation around the mountain, so please refrain from handling fires around the mountain. [Gwangju City]
(Translated by google)
현재 광주시 남서풍 2.0m/s 및 건조한 날씨로 산불 위험 높아 산불 순찰대에서 산 주변을 예찰활동 중이오니 산 주변 화기 취급을 금하시기 바랍니다[광주시]
11:04
-
Due to strong winds, even a small amount of carelessness can lead to a forest fire. In particular, please actively participate in forest fire prevention, such as prohibiting burning at night and being careful of sparks from wood-burning boilers. [Gangwon Special Self-Governing Province]
(Translated by google)
강풍으로 작은 부주의가 산불로 번질 수 있습니다. 특히 야간 소각행위 금지, 화목보일러 불씨 주의 등 산불 예방에 적극 동참해 주시기 바랍니다.[강원특별자치도]
May 13
-
Strong wind advisory in effect for northern Gangwon Province! A small spark can spread into a large forest fire. Please be especially careful to prevent forest fires by illegally burning, burning agricultural byproducts, and throwing away cigarette butts. [Goseong County]
(Translated by google)
강원북부 강풍특보 발효중! 작은불씨가 대형산불로 번질수 있습니다. 불법소각, 영농부산물 태우기, 담배꽁초 투기등 산불예방에 각별히 유의해 주시기 바랍니다[고성군]
May 13
-
Strong wind advisory issued for the northern part of Gangwon Province. ▲Please refrain from burning around forests. ▲Please refrain from carrying flammable materials and smoking when entering the mountains. Please cooperate in preventing forest fires. [Inje County]
(Translated by google)
강원 북부산지 강풍주의보 발효. ▲산림 주변 소각행위 금지▲입산 시 화기물 소지 및 흡연행위 금지 등 산불 예방에 협조 바랍니다.[인제군]
May 13
-
2025.5.13. 10:29 A large amount of smoke is being generated due to a fire at the logistics warehouse at 83 Sujeong-ri, Bubal-eup. Please avoid the surrounding roads and nearby residents should be careful for their safety. [Icheon City Hall]
(Translated by google)
2025.5.13. 10:29 부발읍 수정리 83번지 물류창고 화재로 인한 다량의 연기 발생, 주변 도로를 우회하고, 인근 주민은 안전에 유의바랍니다.[이천시청]
May 13
-
Gwangju City strictly punishes forest fire causers by imposing fines and filing charges in accordance with relevant laws, so please refrain from burning in areas adjacent to forests. [Gwangju City]
(Translated by google)
광주시는 산불 원인자에 대해 관련 법에 의거 과태료 부과 및 고발 등 엄중 처벌하고 있으니 산림인접지역에서 소각행위 등을 금하여 주시기 바랍니다[광주시]
May 13
-
On May 12, from 3 PM to 5 PM, Daecheong Dam will be closed for facility inspection (within 40 minutes). Those near the river are requested to move to a safe place. [Korea Water Resources Corporation]
(Translated by google)
5.12일 15시부터 17시까지 설비점검을 위해 대청댐 수문방류 시행(40분 내외). 하천주변에 계신 분들은 안전한 곳으로 이동해주시기 바랍니다 [한국수자원공사]
May 12
-
In order to protect the forest and prevent forest fires, ▲prohibit illegal burning in residential areas ▲prohibit burning of rice paddies and fields adjacent to mountains ▲prohibit littering of cigarette butts, etc. Please actively cooperate in forest fire prevention. [Gochang-gun]
(Translated by google)
산림 보호 및 산불예방을 위하여 ▲거주지 불법소각행위 금지 ▲산 인접면 논밭두렁 태우기 금지 ▲담배꽁초 투기 금지 등 산불예방에 적극협조바랍니다. [고창군]
May 12
-
Please refrain from burning trash, smoking, or handling fire around the mountain. The forest fire patrol is cracking down on this, and we inform you that those who cause forest fires may be subject to disadvantageous measures. [Gwangju City]
(Translated by google)
산 주변에서 쓰레기 소각행위, 흡연 등 불씨 취급을 금하시기 바랍니다. 산불 순찰대에서 단속 중이며, 산불 원인자는 불이익 처분될 수 있음을 알려드립니다[광주시]
May 12
-
For forest fire prevention, all hiking trails except Nabulji~Chorye Peak and General Shin Sung-gyeom Historic Site~Mandi Sports Facility will be closed starting April 1st. (For Palgongsan, contact the National Park Service) [Dong-gu Office]
(Translated by google)
산불예방을 위해 4월 1일부터 나불지~초례봉, 신숭겸장군유적지~만디체육시설을 제외한 전 등산로를 통제합니다. (팔공산은 국립공원공단에 문의) [동구청]
May 12