Real-time Emergency alert
-
There is concern about heat-related illnesses due to the continued heat wave. ▲Refrain from outdoor work in fields, construction sites, etc. ▲Please take care of your health by following water, shade, and rest. [Wando-gun]
(Translated by google)
폭염 지속으로 온열질환 발생이 우려됩니다. ▲논·밭, 공사현장 등 야외작업 자제 ▲물, 그늘, 휴식 준수 등 건강관리에 유의바랍니다. [완도군]
11:23
-
The risk of heat-related illness is very high due to the continuous heat wave. If you experience symptoms of dizziness or nausea, please stop outdoor activities, drink water, and rest. [Dangjin City]
(Translated by google)
연일 폭염 지속으로 온열질환 발생 위험이 매우 높습니다. 현기증, 메스꺼움 증상 시 야외활동을 중지하고 수분 섭취 및 휴식을 취하시기 바랍니다.[당진시]
11:19
-
As the heat wave continues in Buyeo-gun, the risk of death from heat-related illnesses is high, so please refrain from working in fields or working outdoors at construction sites, and take care of your health by drinking water frequently. [Buyeo-gun]
(Translated by google)
부여군 내 폭염이 지속되어 온열질환 사망 위험이 높으니 논밭작업, 공사현장 야외 활동을 자제해주시고, 수시로 수분을 섭취하여 건강에 유의하시기 바랍니다.[부여군]
11:15
-
Due to the continued heat wave, there is a risk of heat-related illnesses, with the highest perceived temperature expected to be around 33 degrees Celsius. ▲Please refrain from working outdoors in fields, rice paddies, construction sites, etc. ▲Please take care of your health by following water, shade, and rest. [Seosan City]
(Translated by google)
폭염 지속으로 온열질환 발생 우려, 최고체감온도 33도 내외 ▲논·밭, 공사현장 등 야외작업 자제 ▲물, 그늘, 휴식 준수 등 건강관리에 유의바랍니다. [서산시]
11:13
-
The heat continues day after day. Please refrain from going out as much as possible, refrain from outdoor work (rice fields, fields, construction sites, etc.), follow water safety rules, and use heat shelters to take care of your health. [Asan City]
(Translated by google)
무더위 연일 지속 중. 가급적 외출 자제, 야외작업(논,밭,공사장 등) 자제, 물놀이 안전수칙 준수, 무더위쉼터 이용 등 건강관리 유의. [아산시]
11:12
-
Highest daytime temperature: 34 degrees
△Refrain from working outdoors in fields and rice paddies during heatwave vulnerable times
△Please drink plenty of water and be careful of heat-related illnesses. [Uiseong-gun]
(Translated by google)
낮 최고기온 34도
△폭염취약시간 논·밭, 야외작업 자제
△충분히 물을 마시고 온열질환 발생에 유의하시기 바랍니다. [의성군]
11:03
-
The hot weather continues. Please get plenty of rest and drink plenty of water, bring a parasol, hat, etc. when going out, and refrain from outdoor activities and work as much as possible. [Sangju City]
(Translated by google)
무더위가 지속되고 있습니다. 충분한 휴식과 물을 섭취하며 외출 시 양산, 모자 등을 챙기시고, 가급적 야외활동 및 야외작업을 자제하여 주시기 바랍니다.[상주시]
11:01
-
Due to extreme heat waves, heat-related illnesses and deaths continue to occur nationwide ▲Elderly and farmers should refrain from going out and doing farming work ▲Comply with heat wave safety rules at various construction sites, event venues, etc. [Haenam-gun]
(Translated by google)
극심한 폭염으로 인해 전국적으로 온열질환자 및 사망자 지속 발생 ▲노약자, 영농인 외출 및 영농작업 자제 ▲각종 건설현장, 행사장 등 폭염안전수칙 준수 [해남군]
11:00
-
A heat wave warning has been issued for the province. Please take care of your safety by drinking plenty of water, using heat shelters, following heat wave safety rules (water, shade, rest), and refraining from working outdoors during the day. [Gyeongsangnam-do]
(Translated by google)
도내 폭염특보 발효중으로 충분한 수분 보충, 무더위쉼터 이용, 폭염 안전수칙(물, 그늘, 휴식)준수, 한낮 야외 작업 자제 등 안전에 유의 바랍니다. [경상남도]
11:00
-
Heatwave continues in our region every day ▲When doing farm work, construction work, or outdoor activities, drink plenty of water and rest in the shade ▲Be careful of safety management such as checking on the well-being of the elderly and infirm around you. [Yeonggwang-gun]
(Translated by google)
우리지역 연일 폭염 지속 ▲농사일, 건설현장작업, 야외활동 시 충분한 물섭취와 그늘 휴식 ▲주변 노약자분들께 안부 확인 등 안전관리에 유의하세요. [영광군]
11:00