Real-time Emergency alert
-
Traffic control has been lifted near the Nogosan 2 Tunnel on the Seoul Metropolitan Area Ring Line, heading toward Toegyewon, following the completion of an accident investigation. All lanes are now open. [Seoul Expressway Corporation]
(Translated by google)
수도권1순환선 퇴계원방향 노고산2터널 부근 사고처리완료로 교통통제가 해제되어 현재 모든차로 통행이가능합니다. [서울고속도로(주)]
Mar 08
-
Due to an accident near the Nogosan 2 Tunnel on the Seoul Metropolitan Area Ring Line 1 toward Toegyewon, all four lanes are blocked. Please use the national highway detour at the Tongil-ro IC. [Seoul Expressway Corporation]
(Translated by google)
수도권1순환선 퇴계원방향 노고산2터널 부근 사고처리로 4차로 차단되어, 통일로IC에서 국도로 우회하시기 바랍니다. [서울고속도로(주)]
Mar 08
-
▲Prohibit burning of agricultural byproducts ▲Beware of sparks from wood-fired boilers ▲No open flames in forested areas. Let's protect Geochang, a city of forest recreation, by preventing forest fires. [Geochang County]
(Translated by google)
▲영농부산물 소각 금지 ▲화목보일러 불씨 주의 ▲산림인접지 화기 사용 금지. 산불예방으로 산림 휴양의 도시 거창을 지켜냅시다. [거창군]
Mar 08
-
A small spark can grow into a massive forest fire. Please refrain from illegally burning agricultural byproducts and waste, and be careful to manage sparks when using wood-burning boilers. [Shinan County]
(Translated by google)
작은 불씨가 큰 산불로 커질 수 있습니다. 영농부산물 및 쓰레기 불법소각 등을 금지하고, 화목보일러 사용 시 불씨 관리에 주의바랍니다. [신안군]
Mar 08
-
The traffic accident at the Saljae Tunnel (Naeseo->Masan Happo-gu) has been resolved. Please take note when driving. [Changwon City]
(Translated by google)
쌀재터널(내서-> 마산합포구 방향)교통사고 수습 완료. 차량운행 시 참고하시기 바랍니다.[창원시]
Mar 08
-
To prevent the spread of African swine fever (ASF) within the county, ▲farmers must disinfect the inside and outside of their barns daily, ▲conduct daily clinical observations on pig farms, and ▲strictly block access to wild boar farms. [Muan County]
(Translated by google)
관내 아프리카돼지열병(ASF) 확산 차단을 위해▲농장주는 축사 내외 매일 소독▲양돈농가 매일 임상관찰 실시▲야생멧돼지 농장 접근 차단 철저.[무안군]
Mar 08
-
(Forest Fire Prevention) ▲No entry into restricted areas ▲No burning of agricultural byproducts or waste ▲Be careful when disposing of ashes (embers) from wood-fired boilers [Uiseong County]
(Translated by google)
(산불예방) ▲입산통제구역 출입금지 ▲영농부산물, 쓰레기 소각 금지 ▲화목보일러 재(불씨) 처리주의 [의성군]
Mar 08
-
Due to an accident in the Saljae Tunnel, traffic from Masanhoewon-gu to Masan Happo-gu is congested. Please consider detouring. [Changwon City]
(Translated by google)
쌀재터널 내 사고로 인해 마산회원구에서 마산합포구 방향 교통이 혼잡하오니, 차량은 우회하시길 바랍니다. [창원시]
Mar 08
-
To prevent the spread of highly pathogenic AI in wild birds in the city, please refrain from entering riverbanks and avoid contact with wild birds. [Cheonan City]
(Translated by google)
관내 야생조류 고병원성 AI 발생 예방을 위하여 하천변 내 출입을 자제하여 주시고, 야생조류와의 접촉을 금지하여 주시기 바랍니다.[천안시]
Mar 08
-
▲Prohibit burning of agricultural byproducts ▲Beware of sparks from wood-fired boilers ▲No open flames in forested areas. Let's protect Geochang, a city of forest recreation, by preventing forest fires. [Geochang County]
(Translated by google)
▲영농부산물 소각 금지 ▲화목보일러 불씨 주의 ▲산림인접지 화기 사용 금지. 산불예방으로 산림 휴양의 도시 거창을 지켜냅시다. [거창군]
Mar 08
Emergency Call