Real-time Emergency alert
-
The recent dry weather and strong winds have created a very high risk of wildfires. Please cooperate with forest fire prevention measures, including prohibiting the burning of agricultural byproducts and being cautious of sparks and reprocessing from wood-burning boilers. [Dong-gu Office]
(Translated by google)
최근 건조, 강풍으로 산불 위험이 매우 높습니다. 영농부산물 소각 금지, 화목보일러 불씨 및 재처리 주의 등 산불예방에 협조하여 주시기 바랍니다.[동구청]
14:23
-
A strong wind advisory has been issued for the area, raising the risk of forest fires. Please be mindful of safety, including: Absolutely no burning; Secure signs and greenhouses; and Refrain from outdoor activities. [Yeongyang-gun]
(Translated by google)
관내 강풍주의보가 발효되어 산불 발생 위험이 매우 높습니다 ▲소각행위 절대금지 ▲간판, 비닐하우스 시설 등 고정 ▲야외횔동 자제 등 안전에 유의하세요 [영양군]
14:20
-
Due to the extremely dry air in the county, please cooperate with fire management measures, including refraining from burning trash around forests and burning the ridges of rice paddies and fields, to prevent forest fires. [Dalseong County]
(Translated by google)
관내 대기가 매우 건조하니, 산불 예방을 위해 산림 주변 쓰레기 소각 및 논·밭두렁 태우기 금지 등 불씨 관리에 적극 협조 바랍니다. [달성군]
14:19
-
A strong wind advisory has been issued for the county, raising the risk of forest fires. Please refrain from burning or handling cigarette butts in areas adjacent to forests. [Gunwi County]
(Translated by google)
관내 강풍주의보가 발효되어 산불 발생 위험이 매우 높습니다. 산림 인접지 소각행위, 담뱃불씨 등 취급을 절대 금지해 주시기 바랍니다.[군위군]
14:12
-
Due to the extremely dry air in the district, please cooperate with fire management measures, including refraining from burning trash around forests and burning the ridges of rice paddies and fields, to prevent forest fires. [Dalseo-gu]
(Translated by google)
관내 대기가 매우 건조하니, 산불 예방을 위해 산림 주변 쓰레기 소각 및 논·밭두렁 태우기 금지 등 불씨 관리에 적극 협조 바랍니다. [달서구]
14:11
-
A dry weather advisory is currently in effect. The risk of wildfires is extremely high. Please cooperate and exercise caution in wildfire prevention, including strictly prohibiting burning and thoroughly managing embers from wood-fired boilers. [Suseong-gu Office]
(Translated by google)
현재 건조주의보 발효 중. 산불발생 위험이 매우 높습니다. ▲소각 행위 절대금지 ▲화목보일러 불씨관리 철저 등 산불예방에 적극 협조 및 주의바랍니다[수성구청]
13:56
-
Forest Fire Prevention Guidelines for the Dry Weather Advisory (Tuesday, January 13, 2026) 1:00 PM
- No smoking or carrying flammable materials while entering the mountain
- No burning adjacent to forests
- Caution with wood-burning boilers [Buk-gu]
(Translated by google)
26.1.13.(화) 13:00 건조주의보에 따른 산불 예방 안내
- 입산 시 금연, 인화물질 소지금지
- 산림인접지 소각 금지
- 화목보일러 취급주의 [북구]
13:47
-
Forest fire prevention guidance under the dry and strong wind advisory. ○ Self-inspect and handle wood-burning boilers with caution. ○ Incineration of agricultural byproducts adjacent to forests is prohibited. ○ Smoking and carrying flammable materials are prohibited on the mountain. [Daegu City]
(Translated by google)
건조 및 강풍주의보에 따른 산불 예방 안내. ○화목보일러 자체점검 및 취급주의 ○산림연접 영농부산물 등 소각금지 ○입산시 금연, 인화물질 소지금지 [대구시]
13:36
-
Strong winds are currently blowing in our area. Please take precautions: ▲Refrain from outdoor activities ▲Watch out for falling objects like signs and banners ▲Avoid approaching construction sites. [Gunwi County]
(Translated by google)
현재 우리지역 강한 바람이 불고 있습니다. ▲야외 활동 자제 ▲간판,현수막 등 부착물 낙하주의 ▲공사장 인근 접근 자제 등 안전에 유의하시기 바랍니다. [군위군]
13:32
-
The bicycle paths (south and north) between Sicheon Bridge and Gyeyang Bridge will be closed until 5:00 PM on Wednesday, January 14th. Please use a detour. [Incheon Seo-gu Office]
(Translated by google)
시천교~계양대교 구간 자전거도로(남,북측)를 1.14(수) 17시까지 통제하오니 우회하여 통행 바랍니다.[인천서구청]
13:29
Emergency Call