Real-time Emergency alert
-
Heavy snow is expected starting tomorrow morning, raising concerns about icy roads. Please drive slowly, maintain a safe distance, and drive safely when returning home. [Taebaek City]
(Translated by google)
내일 새벽부터 많은 눈이 예상되어 도로결빙이 우려되오니 ▲감속운전 ▲안전거리 확보 ▲귀성객 안전운전 등에 유의하여 주시기 바랍니다. [태백시]
18:42
-
Due to the increase in visitors to ancestral graves and outdoor activities during the Lunar New Year holiday, the risk of fire is increasing rapidly. ▲Please be careful not to bring open flames when visiting ancestral graves. ▲Beware of heater fires. ▲Do not illegally burn anything. [Muan County]
(Translated by google)
설 연휴 성묘객·야외활동 증가로 화재 위험 급증▲성묘 시 화기 소지 금지▲난방기 화재주의▲불법 소각 금지 등 화재 사고에 주의하여 주시기 바랍니다.[무안군]
18:29
-
To prevent the spread of African swine fever during the Lunar New Year holiday, those returning home are asked to refrain from visiting livestock farms. Livestock farms are asked to cooperate with quarantine measures, such as restricting entry by outsiders and thoroughly disinfecting their farms. [Hongseong County]
(Translated by google)
설연휴 기간 아프리카돼지열병 확산방지를 위해, 귀성객은 축산농장 방문을 자제해 주시고, 축산농가는 외부인 출입통제, 소독철저 등 방역조치에 협조바랍니다.[홍성군]
17:36
-
The dry climate is increasing the risk of wildfires. Please refrain from illegal burning, from throwing cigarette butts, and be careful when using wood-burning boilers. [Hamyang County]
(Translated by google)
건조한 기후로 산불 발생 위험이 급증하고 있습니다. ▲불법 소각금지 ▲담뱃불 투기 금지 ▲ 화목보일러 사용 불씨 관리 주의 바랍니다. [함양군]
17:16
-
During the Lunar New Year holiday, livestock farms must comply with quarantine guidelines. ▲Restrict entry of outside vehicles. ▲Refrain from visiting livestock farms while returning home. ▲Do not enter migratory bird habitats or wild boar ASF outbreak areas. ▲Do not bring in illegal livestock fires. [Andong City]
(Translated by google)
설 명절 기간, 축산농가 방역수칙 준수▲외부 차량 출입통제▲귀성객 축산농가 방문 자제▲철새도래지, 야생멧돼지 ASF 발생지역 입산금지▲불법축산불 반입금지[안동시]
17:07
-
During the holiday season, requests for proxy purchases or account deposits by people impersonating politicians, celebrities, or tourists are considered scams. All transactions must be confirmed in person. If suspicious, immediately report to 112. [Geoje City]
(Translated by google)
명절 기간 정치인·연예인·관광객 사칭 대리구매 및 계좌 입금 요구는 사기입니다. 모든 거래는 대면 확인 후 진행하고, 의심되면 즉시 112 신고 [거제시]
17:00
-
Currently, ice-breaking accidents continue to occur in rivers, valleys, and other areas, resulting in fatalities. For a happy Chuseok, please refrain from risky activities such as stepping onto the ice. [Okcheon County]
(Translated by google)
현재 하천, 계곡 등에서 얼음깨짐으로 인명사고가 계속 발생하고 있습니다. 즐거운 설명절을 위해 절대 얼음위에 올라가는 위험행위를 하지 마시기 바랍니다. [옥천군]
16:37
-
To prevent the spread of livestock diseases during the Lunar New Year holidays, please refrain from visiting livestock farms when returning to your hometown and cooperate with quarantine measures such as thorough disinfection. [Yeosu City]
(Translated by google)
설 연휴 가축질병 확산 방지를 위해 고향 방문 시 축산농가 방문 자제, 소독 철저 등 방역조치에 협조 바랍니다.[여수시]
16:34
-
The risk of wildfires increases with the increase in visitors to ancestral graves during the Lunar New Year holiday. ▲Do not carry open flames when visiting ancestral graves, and be careful of sparks. ▲Do not burn grave residue. Special crackdown on wildfires is underway. Fines will be imposed for those caught. [Uiseong County]
(Translated by google)
설 연휴 성묘객 증가로 산불위험 큼▲성묘 시 화기 소지 금지 및 불씨 조심▲성묘 잔여물 소각금지.산불 특별단속 중.적발 시 과태료 부과.[의성군]
16:34
-
To prevent the spread of livestock infectious diseases, please: ▶ refrain from visiting livestock farms and restrict entry; ▶ refrain from visiting wild bird habitats; ▶ refrain from bringing in illegal livestock products after traveling abroad. [Hampyeong County]
(Translated by google)
가축전염병 확산 방지를 위해 ▶축산농가 방문자제 및 출입통제 ▶야생조류 서식지 방문 자제 ▶해외 여행 후 불법축산물 반입 금지를 협조바랍니다. [함평군]
16:30
Emergency Call