Real-time Emergency alert
-
A cold wave advisory is in effect for our region as of 9:00 PM today. Please refrain from outdoor activities. Please keep yourself warm when going outside. Insulate water meter boxes and pipes to prevent freezing. [Gunwi County]
(Translated by google)
금일 21시부로 우리지역에 한파주의보 발효. ○ 야외활동자제 ○ 외출시 개인보온 ○ 수도계량기함, 수도관 등은 보온재를 채워 동파를 예방하시기 바랍니다.[군위군]
19:38
-
Due to the increased use of heating appliances due to the extreme cold of winter, please follow safety guidelines to prevent fires, such as not using electric blankets when folded or creased and turning off unused heating appliances. [Fire Department]
(Translated by google)
겨울철 강추위로 난방기구 사용 급증에 따라 화재예방을 위해 전기장판 접힘·구김상태 사용금지, 미사용 전열기구 전원 차단 등 안전수칙 준수 바랍니다. [소방청]
19:30
-
Starting tonight, the Cheongyang area is expected to experience severe cold weather due to a sharp drop in temperature. Please refrain from outdoor activities and be aware of safety risks such as icy roads, malfunctioning meters, and heating equipment fires. [Cheongyang County]
(Translated by google)
오늘밤부터 청양지역에 급격한 기온하강에 따른 강추위가 예상됩니다. 야외활동 자제, 도로결빙, 계량기동파, 난방기기화재등 안전에 유의 바랍니다.[청양군]
19:06
-
A cold wave advisory is in effect from 9:00 PM today. Temperatures in Bucheon are expected to drop significantly starting tonight. Please refrain from outdoor activities and stay warm and protected from the cold. [Bucheon City Hall]
(Translated by google)
금일 21시부터 한파주의보 발효. 밤부터 부천 지역 기온이 크게 떨어질 것으로 예상 ▲야외활동 자제 ▲보온 및 방한 철저 등 안전에 유의 바랍니다. [부천시청]
19:00
-
A sharp drop in temperature is expected tomorrow morning. Please take precautions to prevent freezing of water pipes, beware of heater fires and cold-related illnesses, refrain from going outdoors, and be aware of black ice on the roads. [Gwangju Metropolitan City]
(Translated by google)
내일 새벽 기온 급강하가 예상됩니다. ▲수도 동파방지 조치 ▲난방기화재 및 한랭질환 주의 ▲외출자제 ▲도로 블랙아이스 등에 유의하시기 바랍니다. [광주광역시]
18:48
-
Severe cold weather is expected starting tonight. Please refrain from going outside if possible and wear winter clothing. Please prevent freezing of water meters. Be careful of heating equipment fires. Please check on the safety of the elderly and vulnerable. [Okcheon County]
(Translated by google)
금일 밤부터 강추위 예상 ▲가급적 외출 자제 및 방한용품 착용▲수도계량기 동파 예방▲난방기기 화재 주의▲노약자 안부확인 등 안전에 유의 바랍니다. [옥천군]
18:29
-
Severe cold weather is expected to continue this week. Please take precautions for your safety and health, including staying warm, avoiding outdoor activities, practicing fire prevention, and being aware of icy roads. [Dongdaemun-gu]
(Translated by google)
이번 주 강추위가 지속될 예정입니다. 개인보온 철저, 야외활동 자제, 화재예방, 도로결빙 주의 등 안전과 건강에 유의하시기 바랍니다.[동대문구]
18:28
-
Severe cold weather is expected starting tonight. Please refrain from outdoor activities, use cold weather shelters, watch out for icy roads, and take precautions to prevent freezing of water facilities. [Haman County]
(Translated by google)
오늘밤부터 강추위가 예상됩니다 ▲야외활동 자제 ▲한파쉼터 이용 ▲도로결빙 주의 ▲수도시설 동파 방지 등 안전에 유의하시기 바랍니다. [함안군]
18:27
-
A strong cold wave is expected starting tonight (feels like -12 degrees Celsius). Please refrain from outdoor activities, keep warm and protect yourself from the cold, prevent freezing of water facilities, and beware of cold-related illnesses. [Goheung County]
(Translated by google)
밤부터 강한 한파 예상(체감온도 영하 12도) ▲야외활동 자제 ▲보온 및 방한 철저 ▲수도시설 동파 예방 ▲한랭질환주의 등 안전에 유의하시기 바랍니다.[고흥군]
18:26
-
Highly pathogenic avian influenza (AI) has been detected in wild birds at Songjeongje. Please refrain from visiting bird habitats and report any carcasses to the Environmental Management Division (061-339-8924). [Naju City]
(Translated by google)
다시면 송정제에서 야생조류 고병원성 AI가 검출되었으니 조류 서식지 방문 자제와 폐사체 발견 시 환경관리과(061-339-8924)로 신고 바랍니다. [나주시]
18:22
Emergency Call