Real-time Emergency alert
-
Geumjeong-gu area forest fire crisis warning (serious) issued. The risk of forest fire is high due to dry weather and strong winds, so please take precautions to prevent forest fires, such as prohibiting burning, and report forest fires immediately. [Geumjeong-gu]
(Translated by google)
금정구 지역 산불위기경보(심각) 발령중. 건조한 날씨와 강풍으로 산불 위험이 높으니 소각 금지 등 산불 예방에 힘쓰고, 산불 발견 즉시 신고 바랍니다.[금정구]
11:29
-
There is a very high possibility of a large-scale forest fire in Goesan County due to dry weather and strong winds. Residents nearby are advised to be careful about managing sparks to prevent forest fires. [Goesan County]
(Translated by google)
건조한 날씨 및 강풍에 따른 괴산군내 산불이 크게 날 가능성이 매우 높습니다. 인근 주민은 산불이 발생하지 않도록 불씨 관리에 주의해 주시기 바랍니다. [괴산군]
11:10
-
Forest fire disaster national crisis warning issued at serious level. Please prevent forest fires by prohibiting burning of trash and agricultural byproducts and burning of rice paddies and ridges, and report forest fires immediately if you discover them. [Hampyeong-gun]
(Translated by google)
산불재난 국가위기경보 심각단계 발령. 쓰레기·영농부산물 소각 및 논·밭두렁 태우기 금지 등 산불 예방에 힘쓰고, 산불을 발견하면 즉시 신고하세요.[함평군]
11:06
-
Daegu Dong-gu Forest Fire Crisis Alert Issued Seriously. Large-scale forest fires continue to occur nationwide, so please refrain from visiting graves and entering mountains, prohibit burning around forests, and refrain from carrying flammable materials. [Dong-gu Office]
(Translated by google)
대구 동구 산불위기경보 심각 발령. 전국 대형 산불이 지속 발생하고 있으니 성묘·입산 자제, 산림주변 소각금지, 인화물 소지를 금지하여 주시기 바랍니다[동구청]
11:01
-
The National Forest Fire Disaster Crisis Alert has been issued at the ‘Serious’ level. Even if you accidentally start a forest fire, you will be subject to strong punishments such as fines and imprisonment, so please be careful, such as by refraining from burning in areas adjacent to forests. [Naju City]
(Translated by google)
산불재난 국가위기경보 ‘심각’ 단계 발령, 실수로 산불을 냈더라도 벌금, 징역 등 강력한 처벌을 받게되니, 산림인접지역 소각행위 금지 등 주의바랍니다. [나주시]
11:01
-
The risk of forest fires is very high due to dry weather and strong winds.
Please cooperate in forest fire prevention, such as prohibiting burning of rice fields and fields adjacent to forests and being careful about reprocessing of wood boilers. [Eumseong-gun]
(Translated by google)
건조한 날씨와 강풍으로 산불 발생 위험이 매우 높습니다.
산림 인접지역 논밭 소각행위 금지 및 화목보일러 재처리 주의 등
산불 예방에 협조 바랍니다. [음성군]
10:24
-
Today, 4 forest fires are being extinguished nationwide. To prevent forest fires, please ▲prohibit burning around forests ▲refrain from visiting graves or entering mountains ▲manage cigarette butt sparks, etc. [Yeongam-gun]
(Translated by google)
오늘 전국 산불 4건 진화중, 산불 발생 방지를 위해 ▲산림 주변 소각행위 금지 ▲성묘, 입산 자제 ▲담배꽁초 불씨 관리 등을 준수하시기 바랍니다.[영암군]
10:23
-
Today, Seongju-gun wildfire crisis warning is issued at Caution and Serious. Burning is prohibited. Please refrain from visiting graves or entering the mountains. [Seongju-gun]
(Translated by google)
오늘 성주군 산불위기경보 경계,심각 발령. 소각행위 금지. 성묘, 입산 자제하여 주시기 바랍니다. [성주군]
10:11
-
Due to dry weather and strong winds across the country, small carelessness is expanding into large-scale forest fires. ▲Please refrain from burning around forests. ▲Please refrain from visiting graves or entering mountains. [Ministry of the Interior and Safety]
(Translated by google)
전국 건조한 날씨와 강풍으로 작은 부주의가 대형산불로 확대되고 있습니다. ▲산림 주변 소각행위 금지 ▲성묘, 입산을 자제하여 주시기 바랍니다. [행정안전부]
10:05
-
Daegu area forest fire crisis warning issued seriously. Even accidentally starting a forest fire can result in a three-year prison sentence, so please absolutely refrain from burning agricultural products and carrying flammable items when entering the mountains. [Daegu Metropolitan City]
(Translated by google)
대구지역 산불위기경보 심각 발령. 실수로 낸 산불도 3년 징역에 처할 수 있으니 농산물 소각과 입산 시 화기물 소지를 절대 금하여 주시기 바랍니다.[대구광역시]
10:04