Real-time Emergency alert
-
We would like to inform you that the Du-mok-jae section will be lifted as of 19:30. [Jindo-gun]
(Translated by google)
두목재 구간, 19:30부로 통제해제함을 알려드립니다.[진도군]
June 19
-
We would like to inform you that the traffic control that was in place due to a vehicle fire (Busan direction) and a tanker overturning accident (Tongdosa direction) on the highway near Yangsan IC has been lifted. [Yangsan City]
(Translated by google)
양산IC 인근 고속도로 차량화재(부산 방면) 및 유조차 전복사고(통도사 방면)로 통제되었던 교통이 해제되었음을 알려드립니다.. [양산시]
June 19
-
Heavy rain is expected starting tomorrow morning. Please be careful of landslide risk areas, riverside trails, valleys, steep slopes, and avoid outdoor activities. [Gangwon Special Self-Governing Province]
(Translated by google)
내일 새벽부터 많은 비가 예상됩니다. 산사태 위험지역, 하천 산책로, 계곡, 급경사지 접근금지, 야외활동 자제 등 안전에 유의하시기 바랍니다. [강원특별자치도]
June 19
-
Today, at around 17:40, a fire broke out at the factory in Tojin-ri, Cheongbuk-eup, 345-31. A large amount of smoke is being generated, so please close the windows of nearby buildings and passing vehicles. [Pyeongtaek City]
(Translated by google)
오늘 17:40분경 청북읍 토진리 345-31 공장 화재발생. 다량의 연기가 발생하고 있으니, 인근 건물 및 통행 차량은 창문을 닫아주시기 바랍니다. [평택시]
June 19
-
The Du-mok-jae section is currently under control, so please refrain from driving. We will notify you when the control is lifted. [Jindo-gun]
(Translated by google)
두목재 구간은 현재 통제중이오니, 차량운행을 자제해 주시기 바라며 통제해제 시 안내해 드리겠습니다.[진도군]
June 19
-
Heavy rain is expected from the morning of the 20th to the morning of the 21st. Please refrain from approaching riversides, landslide risk areas, etc., and take full precautions in managing facilities. [Cheorwon-gun]
(Translated by google)
20일 새벽부터 21일 오전까지 많은 비가 예상됩니다. 하천변, 산사태 위험지역 등의 접근을 삼가하시고, 시설물 관리에 만전을 가하시기 바랍니다. [철원군]
June 19
-
Heavy rain advisory issued from 00:00 to 06:00 on the 20th. Refrain from entering dangerous areas such as coastal areas, steep slopes, and low-lying areas, and refrain from outdoor activities. If you receive an evacuation advisory, evacuate immediately. [Ongjin-gun]
(Translated by google)
20일 00시~06시 호우예비특보 발표. 해안가, 급경사지, 저지대 등 위험지역 출입금지 및 야외활동을 자제하시고, 대피권고를 받으면 즉시 대피하세요.[옹진군]
June 19
-
Heavy rain and strong winds are expected from tomorrow to Saturday, so please ▲refrain from going outside ▲avoid approaching dangerous areas such as the coast ▲preemptively evacuate residents in areas at risk of flooding (collapse), etc. for safety. [Hongseong-gun]
(Translated by google)
내일부터 토요일까지 많은 비와 강풍이 예상되오니 ▲외출 자제 ▲해안가 등 위험지역 접근금지 ▲침수(붕괴)우려지역 주민사전대피 등 안전에 유의바랍니다. [홍성군]
June 19
-
We would like to inform you that the University City Festival with Maxum Festival (6.20.~6.21.) has been canceled for the safety of citizens due to the forecast of very heavy rain in the Chungnam region. [Cheonan City]
(Translated by google)
충남권 매우 강하고 많은 비 예보로 시민 안전을 위하여 유니브시티 페스티벌 with 맥썸페스티벌 축제(6.20.~6.21.)가 취소되었음을 알려드립니다.[천안시]
June 19
-
Heavy rain is forecast from the morning of the 20th to the morning of the 21st, so please refrain from approaching dangerous areas such as landslide risk areas, drainage ditches, and rivers, and be careful of your safety. [Yesan-gun]
(Translated by google)
20일 새벽부터 21일 오전까지 많은 비가 예보되어 있으니 산사태위험지역, 배수로, 하천 등 위험지역 접근을 자제하고 안전에 유의하시기 바랍니다. [예산군]
June 19