Real-time Emergency alert
-
Dryness warning issued in the area. Re-disposal of wood boilers is prohibited. Illegal incineration is prohibited. Imprisonment of up to 3 years and a fine of up to 30 million won. Please cooperate in forest fire prevention. [Uljin-gun]
(Translated by google)
관내 건조 경보 발령. 화목보일러 재투기 금지. 불법소각행위 금지. 3년 이하의 징역 3천만원 이하 벌금. 산불예방에 협조 바랍니다. [울진군]
09:14
-
Our city is under a dry weather warning, so there is a high risk of forest fires. Please be careful not to cause forest fires by refraining from burning trash and agricultural byproducts. [Sangju City]
(Translated by google)
우리시 건조경보 발효중으로 산불발생 위험이 높습니다. 쓰레기, 영농부산물 소각금지 등 산불이 발생하지 않도록 주의하여 주시기 바랍니다. [상주시]
09:12
-
Due to the recent dry weather, the risk of forest fires is very high. Please actively participate in forest fire prevention, such as △refraining from entering the mountains and △prohibiting the burning of agricultural byproducts and waste. [Namyangju City]
(Translated by google)
최근 건조한 날씨로 인해 산불 발생 위험이 매우 높은 상황입니다. △입산자제 △영농부산물·쓰레기 소각금지 등 산불 예방에 적극 참여 바랍니다.[남양주시]
09:05
-
Due to the hot and dry weather, there is a high risk of large-scale forest fires. ▲Absolutely no burning. ▲No use of open flames near forests. ▲Please be careful to manage sparks such as cigarette butts. [Gwangyang City]
(Translated by google)
고온건조한 날씨로 대형 산불발생 위험이 높은 상황 ▲소각행위 절대금지 ▲산림 인근 화기 사용 금지 ▲담배꽁초 등 불씨 관리에 유의하여 주시기 바랍니다. [광양시]
09:03
-
Forest fire crisis warning level alert, dryness advisory issued ▶ No burning in Miryang ▶ Be careful with wood boilers and open flames ▶ No entry into the mountains ▶ Please actively cooperate in forest fire prevention [Miryang City]
(Translated by google)
산불위기경보 경계단계, 건조주의보 발령중 ▶밀양 전역 소각금지 ▶화목보일러 및 화기사용 주의 ▶입산금지 ▶산불예방에 적극협조바랍니다 [밀양시]
08:58
-
Strong winds and dry weather continue throughout Inje County. ▲No burning around forests. ▲Please refrain from carrying flammable items or smoking when entering the mountain. [Inje County]
(Translated by google)
인제군 전역 강풍과 건조한 날씨가 이어지고 있습니다. ▲산림 주변 소각행위 금지▲입산 시 화기물 소지 및 흡연행위 등을 절대 금하여주시기 바랍니다.[인제군]
08:44
-
Today, there is a high risk of large-scale forest fires due to strong winds of up to 15 m/s and dryness. ▲No burning around forests. ▲Please refrain from entering the mountains. [Ministry of the Interior and Safety]
(Translated by google)
오늘 순간풍속 15m/s 내외의 강한 바람, 건조 등으로 대형산불 위험이 높습니다. ▲산림 주변 소각 금지 ▲입산 자제 바랍니다. [행정안전부]
08:00
-
Due to the breakdown in wage negotiations for Seoul city buses, we would like to inform you that we will be engaging in a legal struggle (slow-speed operation of buses, long-term stopping at bus stops, etc.) starting from the first bus today. Please take note when using public transportation. [Goyang City]
(Translated by google)
서울시 시내버스 임금협상 결렬로 금일 첫차부터 준법투쟁((버스저속운행, 정류소 장기정차 등)함을 알려드리오니 대중교통 이용시 참고하시기 바랍니다.[고양시]
07:52
-
We are currently working to extinguish the remaining fire in the Hamjisan forest fire that occurred at 14:01 on April 28. We ask for your understanding even if the smoke generated during the extinguishment process may be somewhat inconvenient. [Buk-gu]
(Translated by google)
4월 28일 14:01 발생된 함지산 산불 잔불진화 작업 중이며 잔불진화 과정에서 발생하는 연기로 다소 불편하시더라도 양해바랍니다. [북구]
07:30
-
Information on Seodaemun-gu free shuttle bus operation in preparation for city bus strike (https://www.sdm.go.kr/news/news/notice.do) [Seodaemun-gu Office]
(Translated by google)
시내버스 파업 대비 서대문구 무료셔틀버스 운행 정보 안내(https://www.sdm.go.kr/news/news/notice.do) [서대문구청]
06:10